Связи между Россией и Казахстаном традиционно крепки. Еще совсем недавно они были частями одного большого государства. И после случившегося четверть века назад разделения страны продолжают активно взаимодействовать. Ситуаций, когда требуется перевод с казахского на русский или обратно – более чем достаточно. При этом в большинстве случаев требуется именно серьезный, вдумчивый перевод с казахского и на него. Справиться с такой задачей могут мастера из бюро ЕЕТА, к которым можно обратиться за помощью по телефону +7 (495) 151-99-97.
Профессиональный подход к такой задаче как перевод с казахского на русский (и обратно) нужен в целом ряде случаев:
Как правило, главное требование, предъявляемое к итоговому тексту в таких ситуациях – абсолютно точная передача содержания оригинала: как общей сути, так и смысла отдельных фраз и слов. Если же речь идет о прозе и поэзии, перевод на казахский и с него должен также передавать общую атмосферу произведения.
Вы высылаете скан документа, который необходимо перевести, и свой контактный мобильный номер телефона на info@eeta.ru
В течении 15 минут на свой электронный ящик вы получаете предварительный рассчет стоимости.
Оплачиваете заказ удобным способом.
Получаете в оговоренный срок выполненную работу (переведенные и, при необходимости, нотариально заверенные документы можно получить в электронном или в бумажном виде у нас в офисе).
В наших странах многие (а особенно – представители старшего поколения) неплохо знают оба языка. Как правило, это жители Казахстана. У таких людей вполне естественно возникает искушение сделать перевод с казахского на русский (или наоборот) своими силами. Сэкономить таким образом можно, когда речь идет о частных контактах, материал несложен, а требования к результату невысоки. Однако если от этого документа зависит будущее – ваше или вашего дела, подобная «экономия» может привести к гораздо более значительным потерям. Некорректная передача смысловых тонкостей зачастую фатальна. Поэтому перевод с казахского или на него особенно важных или сложных документов лучше доверить опытным профессионалам.
Точный, грамотный и доступный пониманию перевод с казахского на русский и обратно в бюро ЕЕТА для вас сделают опытные мастера. Многие из них специализируются на той или иной тематике, в которой неплохо разбираются. Помимо узких познаний в своей сфере в багаже каждого из них:
Языки перевода | Не срочный | Срочный | Сверхсрочный |
---|---|---|---|
Английский | 500 руб/стр | 600 руб/стр | 800 руб/стр |
Испанский, немецкий, итальянский, французский | 500 руб/стр | 690 руб/стр | 920 руб/стр |
Белорусский, польский, румынский, сербский, словацкий, словенский, украинский, хорватский | 500 руб/стр | 750 руб/стр | 1000 руб/стр |
Азербайджанский, албанский, армянский, болгарский, венгерский, голландский, греческий, грузинский, датский, казахский, латинский, латышский, литовский, нидерландский, норвежский, португальский, таджикский, турецкий, туркменский, узбекский, финский, шведский, чешский, эстонский | 650 руб/стр | 975 руб/стр | 1300 руб/стр |
Арабский, китайский, корейский, японский | 800 руб/стр | 1200 руб/стр | 1600 руб/стр |
Нотариальное заверение | 450 руб/док | 700 руб/док | 700 руб/док |
В таблице цен мы указали самые востребованные услуги. Конечно же, стоимость услуг наших специалистов зависит от объема и типа переводимых бумаг, но в бюро переводов ЕЕТА предлагаются привлекательные цены на все виды услуг. Для наших постоянных клиентов действует гибкая система скидок.