close
Заказать перевод

Перевод с армянского на русский

В наши дни мир становится все более открытым. Налаживаются новые связи и контакты между людьми из самых разных стран – как на личном, так и на государственном уровне. В том числе – и между россиянами и армянами. В связи с этим качественный перевод с армянского на русский и обратно становится особенно актуальным. Однако далеко не всегда люди достаточно хорошо знают оба языка. В таких ситуациях перевод с армянского и на него лучше доверить опытным мастерам бюро ЕЕТА, позвонив нам по телефону +7 (495) 151-99-97.

Кому и когда нужен перевод с армянского на русский и наоборот?

Ситуаций, когда может потребоваться достаточно качественный перевод на армянский и обратно, достаточно много:

  • Взаимодействие с теми или иными официальными инстанциями,
  • Сотрудничество между компаниями из обеих стран,
  • Получение вида на жительство или длительной визы,
  • Работа с техникой, оснащенной документацией на незнакомом языке,
  • Проведение исследований с использованием уникальных научных материалов
  • Интерес к тому или иному поэту или прозаику, и так далее.

В любом из указанных выше, а также во многих других случаях перевод с армянского на русский или обратно должен быть особенно серьезным. И специалисты бюро ЕЕТА готовы придти вам на помощь.

section3Img
1
Свяжитесь с нами

Вы высылаете скан документа, который необходимо перевести, и свой контактный мобильный номер телефона на [email protected]

2
Получите расчёт

В течении 15 минут на свой электронный ящик вы получаете предварительный рассчет стоимости.

3
Оплатите счёт

Оплачиваете заказ удобным способом.

4
Получите ваш заказ

Получаете в оговоренный срок выполненную работу (переведенные и, при необходимости, нотариально заверенные документы можно получить в электронном или в бумажном виде у нас в офисе).

Когда перевод с армянского или на него лучше доверить профессионалам?

Если вы относительно прилично знаете оба языка, то перевод с армянского на русский можно сделать и самостоятельно. Однако в ряде ситуаций необходимо совершенно точное понимание текста. В случае использования сложной техники неправильное прочтение инструкции может привести к непоправимым последствиям. То же самое касается различных официальных документов: при международном сотрудничестве или получении важного для вас статуса. Если же вы заинтересовались художественной литературой, то захотите не только понять материал, но и прочувствовать атмосферу исходного текста. В подобных ситуациях перевод с армянского или на него должны делать узкие специалисты, отлично разбирающиеся не только в лексике, но и в специфике его тематики.

Что вы получите, доверив перевод на армянский или обратно мастерам бюро ЕЕТА?

Поручив перевод с армянского на русский (или в обратную сторону) профессионалам из бюро ЕЕТА, вы можете не волноваться о результате. У нас работают настоящие мастера своего дела – с огромным опытом,  навыками и знаниями. Они справляются с самыми сложными заказами в кратчайшие сроки и с максимальной отдачей. Они отлично разбираются не только в грамматических особенностях обоих языков, но и в культурных  кодах народов, а также – в специфике направления, за которое берутся. Любой перевод на армянский или с этого языка, выполненный мастерами бюро ЕЕТА, будет совершенно точным и понятным. Убедиться в этом можно, позвонив по телефону +7 (499) 151-99-97.
Таблица цен на услуги перевода документов

В таблице цен мы указали самые востребованные услуги. Конечно же, стоимость услуг наших специалистов зависит от объема и типа переводимых бумаг, но в бюро переводов ЕЕТА предлагаются привлекательные цены на все виды услуг. Для наших постоянных клиентов действует гибкая система скидок.

Позвоните и станьте нашим Клиентом telephone +7 (495) 151-99-97
121099, г. Москва,
Смоленская площадь, 3, 7 этаж, офис 752, бизнес центр "Смоленский пассаж"

facebook vk