Тем документам, которым нужно пройти консульскую легализацию, нужно пройти в строгом порядке через установленные законом органы, наш случай это:
Вы высылаете скан документа, который необходимо перевести, и свой контактный мобильный номер телефона на info@eeta.ru
В течении 15 минут на свой электронный ящик вы получаете предварительный рассчет стоимости.
Оплачиваете заказ удобным способом.
Получаете в оговоренный срок выполненную работу (переведенные и, при необходимости, нотариально заверенные документы можно получить в электронном или в бумажном виде у нас в офисе).
Те страны, которые не вошли в Гаагскую конвенцию от 1961 года, требуют консульскую легализацию, например:
Алжир, Сингапур, Канада, Ирак, Иран, Кения, Ливан, Малайзия, Оман, Пакистан, Таиланд, Тунис, Чили, Эфиопия, Китай, Саудовская Аравия, ОАЭ, Кувейт, Марокко.
Для того чтобы пакет документов был правильно оформлен и его сразу приняли, нужно будет заверить его у нотариуса. После прохождения этой части процедуры, документ, уже нотариально оформленный, предоставляется в МинЮст, далее документ переходит в МИД завершающий этап - консульство принимающей страны.
Наконец, документ будет считаться легализованным и подготовленным к действиям с иностранными органами. В дополнении к легализации документов в некоторых случаях требуется грамотный перевод, услуги перевода Вы тоже можете заказать у нас.
Помимо этого, обращаясь в ЕЕТА, у вас есть возможность легализации оригинального пакета документов, который был получен в уполномоченных государственных органах.
Различие консульской легализации от апостиля выражается в том, что консульская легализация документов является более длительной по времени и многоступенчатой. Для апостиля потребуется лишь прохождение инстанции - Министерства юстиции. Не следует забывать, признают апостиль документов лишь страны-участники Гаакской конвенции от 05.10.61 г.
Все те документы, которые находятся в противоречии с российским законодательством либо имеют непосредственное отношение к сфере внешней экономики. Последние проходят процедуру заверения в Торгово-промышленной палате.
Корректно легализованные документы действуют без ограничений во времени. А вот справки, полученные в посольстве страны, действуют три-шесть месяцев.
Языки перевода | Не срочный | Срочный | Сверхсрочный |
---|---|---|---|
Английский | 500 руб/стр | 600 руб/стр | 800 руб/стр |
Испанский, немецкий, итальянский, французский | 590 руб/стр | 690 руб/стр | 920 руб/стр |
Белорусский, польский, румынский, сербский, словацкий, словенский, украинский, хорватский | 500 руб/стр | 750 руб/стр | 1000 руб/стр |
Азербайджанский, албанский, армянский, болгарский, венгерский, голландский, греческий, грузинский, датский, казахский, латинский, латышский, литовский, нидерландский, норвежский, португальский, таджикский, турецкий, туркменский, узбекский, финский, шведский, чешский, эстонский | 650 руб/стр | 975 руб/стр | 1300 руб/стр |
Арабский, китайский, корейский, японский | 1000 руб/стр | 1200 руб/стр | 1600 руб/стр |
Нотариальное заверение | 600 руб/док | 700 руб/док | 700 руб/док |
В таблице цен мы указали самые востребованные услуги. Конечно же, стоимость услуг наших специалистов зависит от объема и типа переводимых бумаг, но в бюро переводов ЕЕТА предлагаются привлекательные цены на все виды услуг. Для наших постоянных клиентов действует гибкая система скидок.